X-Git-Url: https://git.madduck.net/etc/vim.git/blobdiff_plain/d90297c77bab6e22831b05ffc099bfc709cc7785..d1aee5f7fa136b1f0a7d8dfc318af81009074070:/.vim/bundle/black/tests/data/cases/preview_long_strings__east_asian_width.py diff --git a/.vim/bundle/black/tests/data/cases/preview_long_strings__east_asian_width.py b/.vim/bundle/black/tests/data/cases/preview_long_strings__east_asian_width.py new file mode 100644 index 0000000..d190f42 --- /dev/null +++ b/.vim/bundle/black/tests/data/cases/preview_long_strings__east_asian_width.py @@ -0,0 +1,26 @@ +# flags: --preview +# The following strings do not have not-so-many chars, but are long enough +# when these are rendered in a monospace font (if the renderer respects +# Unicode East Asian Width properties). +hangul = '코드포인트 수는 적으나 실제 터미널이나 에디터에서 렌더링될 땐 너무 길어서 줄바꿈이 필요한 문자열' +hanzi = '中文測試:代碼點數量少,但在真正的終端模擬器或編輯器中呈現時太長,因此需要換行的字符串。' +japanese = 'コードポイントの数は少ないが、実際の端末エミュレータやエディタでレンダリングされる時は長すぎる為、改行が要る文字列' + +# output + +# The following strings do not have not-so-many chars, but are long enough +# when these are rendered in a monospace font (if the renderer respects +# Unicode East Asian Width properties). +hangul = ( + "코드포인트 수는 적으나 실제 터미널이나 에디터에서 렌더링될 땐 너무 길어서 줄바꿈이" + " 필요한 문자열" +) +hanzi = ( + "中文測試:代碼點數量少,但在真正的終端模擬器或編輯器中呈現時太長," + "因此需要換行的字符串。" +) +japanese = ( + "コードポイントの数は少ないが、" + "実際の端末エミュレータやエディタでレンダリングされる時は長すぎる為、" + "改行が要る文字列" +)